2projects4all
¡Dos proyectos para todos!

Colabore con el proyecto 2projects4all.


La parte más valiosa de los proyectos es la colaboración voluntaria de todos. El voluntario es aquel que se dedica apasionadamente, devotamente y altruistamente a dar lo mejor de sí mismo, dejando una huella indeleble de su amistad y su sapiente conocimiento, como ayuda desinteresada al prójimo. Muy pocas personas ciertamente, pero estoy seguro de que se darán el gusto en sus posibilidades, de ayudarme a tratar de cambiar una pequeña parte de este maravilloso mundo. Las palabras de gratitud nunca son suficientes para compensar la ayuda desinteresada de un voluntario, en todos los casos, envío a todos los que se comprometerán y  trabajarán o que solo me dediquen un pensamiento, un abrazo caloroso y afectuoso por su apoyo, y que la Madre Tierra les ofrezca toda su energía positiva.

La sección Colaborar se divide en dos partes: la primera es de carácter financiero y de informes sobre la forma en que se difunde el proyecto, la segunda es para la ayuda puramente estructural a la traducción, la preparación de contenido multimedia para la evolución del sitio.

Primera parte.

Primer punto. La contribución financiera se divide en dos puntos.

En los últimos 2 años y 8 meses, proporcioné  personalmente el apoyo financiero de este proyecto con los gastos de diseño, búsqueda, impresión de  proyectos, instrumentación electrónica, creación de prototipos, el modelado, la compra de materias primas, material electrónico, gastos de transporte, la oficina, la energía, el alquiler, agua, costos de condominio, costos de colaboradores, consumibles, alquiler de servidores web, registro de dominios, servicios en la nube, automóvil, seguros, gasolina, autopistas, viajes aéreos, hoteles, metro, comidas y una lista interminable de voces económicas que en los últimos 3 años se ha alargado en exceso.

De frente a decenas de miles de Euros gastados hasta ahora, y con el abandono de la operatividad, por supuesto, ahora el dinero comienza a escasear, por lo tanto, todos los que creen en estos proyectos, podrán colaborar ayudándome a apoyar estos costos, haciendo hincapié, que estos gastos no tienen nada que ver con el financiamiento o del Crowdfunding, objetivo de estos proyectos. Por favor traten de no confundir las dos cosas. Las donaciones que harán, se aplicarán de manera única y exclusiva a los gastos descritos anteriormente, que desafortunadamente se necesitan continuar para el continuo desarrollo del proyecto.

Intentar de desarrollar el trabajo en dos continentes no es una broma, y ​​como leerán en la sección Proyectos, ya estamos en una etapa avanzada de desarrollo. Pueden donar lo que puedan, solo recuerden que el dinero que enviarán no tiene que ser malinterpretado por ningún motivo. La donación no da derecho, en general, a ninguna prioridad, ninguna preferencia, ninguna garantía de contratación de empleo, ninguna preferencia sobre posiciones corporativas, ninguna titularidad sobre cualquiera actividad o cosa, etc..

Esto para ser bien claro, si harán una donación, será porque creen en mí, en el proyecto y quieren ayudarme en el desarrollo del mismo. Estoy enfatizando bastante este argumento, porque no quiero encontrarme en la posición antipática de tener que repetirlo cada vez, y sobre todo desperdiciar mucho tiempo para aclararlo.

Segundo punto. Ayuda colaborativa.

La ayuda colaborativa se refiere a la difusión del proyecto. Puede hacerlo de diferentes maneras, la primera mediante envío de correo electrónico clásico, rápido de usar porque se prepara un solo mensaje y luego se envía con un simple clic. La recomendación que les hago, es que si tiene un archivo de nombres bien surtido, quiere decir decenas de correos electrónicos, envíen solo 10/15 nominativos a la vez para que no terminen en la Lista Negra (Black List), por correo no deseado y repetido llamado Spam.

Luego pueden vehicular el mensaje a través de las redes sociales, de los cuales los principales son:  Twitter, Facebook, LinkedIn, Xing, Renren, Google+, DisqusSnapchat, Tumblr, Pinterest, Twoo, MyMFB, YouTube, Instagram, WhatsApp, Telegram, Skype, Vkontakte – VK, Meetup, Medium, Myspace, Vimeo, Foursquare, QZone, Baidu Tieba, Sina Weibo, Hi5, WeChat, Viber, Snapchat. Estos, por supuesto, son los más utilizados y en diferentes idiomas del mundo, de modo que cuando el sitio estará traducido en varios idiomas, los usuarios de otras naciones utilizarán el enlace al que son más aficionados. A través de estos medios podrán compartir la dirección de nuestro sitio 2projects4all.com, los varios enlaces interesantes de los proyectos, las páginas más interesantes y, al mismo tiempo, podrán invitar a todos sus amigos a hacer lo mismo, leyendo y apoyando los proyectos al mismo tiempo.

Sin embargo, tengan cuidado, asegurándose de no ser ignorados, escribiendo un mínimo de explicación de por qué es importante participar en el proyecto, el hecho de que ninguna operación de este tipo nunca se ha intentado en la web, por la calidad de los proyectos, los artículos en los que están explicados los eventos de la ayuda económica que pueden hacer haciendo una donación (escribiendo la verdad de por qué ya no puedo soportar los costos solo) y la ayuda fundamental que pueden brindar al proyecto.

Esto lo hago notar, porque si viera en mi página de Facebook, un simple enlace sin ninguna descripción, aunque sea un amigo a compartirlo, nunca haría clic en él, simplemente porque no atraería mi interés. Si, por otro lado, él me describe, que en el sitio ha leído esto, ha encontrado a ese otro, participó en esto y lo invitó a hacer eso, luego, curioso, es obvio que iría a ver qué es.

Además de esto, también pueden comunicarse con parientes cercanos y amigos a los que pueden preguntar si conocen a alguien, amigo o empresario que puedan estar interesados en invertir en este proyecto, y que tenga obviamente suficientes recursos económicos. En resumen, la difusión de la información que desean transmitir, deben imaginarla como una telaraña, hay que transmitirla a todos para que se extienda tanto como sea posible y especialmente en la medida más lejana posible. No se pasa por alto a nada, incluso el contacto más insignificante, en base a mi experiencia, a veces puede llegar a ser el más valioso.

Para aquellos que son navegadores expertos en las Redes Sociales, no se olviden el uso de los Hashtags para dar más incisividad a la propagación. En fin, un punto muy importante, dediquen mucha atención a los amigos extranjeros, especialmente si tienen un buen lazo de amistad. Esta es una de las piedras angulares de por qué tenemos que traducir el sitio en muchos idiomas como sea lo más posible, para tener muchas más posibilidades adicionales con un grupo de usuarios más considerable, si por casualidad tenemos que recurrir a nuestro Crowdfunding personalizado si no pudiéramos encontrar financiadores.

A través de la ayuda de ellos, a través de las redes sociales, pueden difundir aún más el mensaje, sin olvidar de recomendarles que hagan lo mismo con sus amigos y familiares, tal como se explicó anteriormente. Termino, dejándoles una descripción tipo, como ejemplo, para difundir el proyecto en las redes sociales. Pueden usarlo si lo desean, aunque sería mejor si estuviera escrito de su mismo puño. Solo les pido que eliminen la línea referente a la donación, si por casualidad ustedes no la hicieron. Nadie los obliga, esto lo saben, y no tienen que sentirse obligados a hacerlo, es solo que ODIO las mentiras y no soporto recibir algo que viene desde una mentira o engaño.

Entonces si no han hecho la donación, borren la línea que dice: “Ya hice una pequeña donación para apoyarlo”. Es un favor personal que les pido y al mismo tiempo les pido que lo respeten. Que sea bien claro, que no hacer una donación, no excluye a nadie de participar en el proyecto. Sé lo que significa estar sin dinero, créanme, así que entiendo completamente si no pueden. No hay nada de qué avergonzarse al estar sin dinero y lleno de deudas, caminen siempre a frente alta y mirando directamente la cara de la gente, los verdaderos culpables y miserables son aquellos que nos han reducido a esto. Y ahora el texto:

¡Hola gente (o el nombre de la persona)! Acabo de terminar de ver este sitio, donde se habla sobre un proyecto que me pareció realmente interesante. Es una nueva forma de acercarse al mundo del trabajo de parte de un empresario que ha decidido involucrar a todos, en dos grandes proyectos para la apertura de dos nuevas realidades industriales. Vale la pena leerlo todo porque aclara muchas cosas sobre el trabajo en el sector manufacturero, y además, he adquirido información diversa de la que no era consciente y de lo que le está sucediendo a nuestro amado planeta. He decidido seguirlo y ayudarlo a difundir el proyecto, sería bueno si también tu (o ustedes) te(se) unieras(n) a mí para tener éxito en completar el proyecto. No es un sitio de Scam, estafa o engaños varios, es un Italiano que habla con claridad, tratando de actuar para un futuro mejor para nosotros. Ya hice una pequeña donación para apoyarlo. No juzgues, solo hazme saber lo que piensas. ¡Imagínense, podríamos tener una forma diferente de agregarnos, para hacer frente común con el problema del trabajo y tener un futuro diferente construido por nosotros! ¡Un abrazo a todos!

Por supuesto, pueden cambiar este texto como lo deseen.

Segunda parte.

Comunicación.

La configuración que tenemos que dar a la comunicación, es similar (pero no idéntica) a la actual que es utilizada por los medios de comunicación para freír nuestros cerebros, solo que nuestros mensajes, serán muy diferentes de las suyos, porque vamos a hacer las cosas de manera diferente. Henry Ford dijo: “¡La publicidad es el alma de los negocios!” dando el inicio a lo que sería el medio más invasivo de coacción de la historia humana. Harry Truman, en aquellos tiempos, sutilmente sugirió: “Si no puedes convencerlos, confundilos!”, frase acuñada para la noble arte de la política, y que fue rápidamente adoptada por todos los medios de comunicación para difundir su verbo, cambiando de manera radical, el camino honesto con que había comenzado la era de la verdadera publicidad comunicativa. Desde ese entonces, en los últimos años, las cosas se pusieron cada vez peor, llegando a un punto tal que se escuchan solo falsos cuentos y escalofriantes mentiras, sólo para convencerlos a comprar la basura, que, cada día se transmite martilladamente a nuestros oídos y nuestros ojos desde radio y televisión.

Las mentes sabias siempre nos han alertado del daño causado por mensajes publicitarios falsos, como el fantástico creador de aforismos y citaciones Edgar Shoaff, quien dijo: “La publicidad es el arte de crear mentiras desde verdades a mitad”, nada de más cierto. Carl Sagan, que seguramente muchos de ustedes conocerán, fue uno de los astrónomos, astrofísicos y astroquímicos más famosos de los Novecientos, y en mi opinión ha respaldado una gran verdad: “Hay enormes presupuestos publicitarios solo cuando no hay diferencia entre los productos. Si los productos fueran realmente diferentes, las personas comprarían lo mejor. La publicidad enseña a la gente a no confiar en su proprio juicio y enseña a la gente a ser estúpida”. Esta citación resume en su totalidad, lo que está sucediendo en esta fracasada era moderna, donde las personas no entienden y no saben lo que están comprando.

Herbert George Wells, escritor nacido después de la mitad de los 800, considerado como el verdadero fundador de la ciencia ficción, imaginó un futuro basado en el avance tecnológico de su época y estaba encantado de inventar con gran facilidad nuevas e brillantes tramas gracias a su imaginación inagotable, y con clarividencia, miró más allá de su propia imaginación. Imagínese que ya en ese entonces, fue él quien se dio cuenta de los engaños perpetrados contra los consumidores de aquellos tiempos, y declaró públicamente que “La publicidad es una mentira legalizada”, así imagínense desde cuanto tiempo somos engañados, a partir de cada vehículo de comunicación, pasado, presente y seguramente también lo estaremos en el futuro.

Datos objetivos.

Nosotros tenemos que ir en sentido diametralmente opuesto, crearemos un nuevo aforismo, o sea ¡Lo que se afirma, tiene que ser un hecho!”, pero en este caso, como principio específico, no será un conocimiento filosófico, sino lo que hemos perdido desde tiempo, es decir, tenemos que tener un principio moral. La dirección a la que me refería al dar la bienvenida en la página de inicio, es en parte también esto, hay que hacer una gran inversión en “U” y volver a ser agradablemente coherentes, volver a ganar credibilidad y confianza de las personas, para ser apreciados no solo por la alta calidad de los productos, sino también por la solidez de la honestidad y la sinceridad en el relacionarse con el ser humano. La famosa Garantía de calidad que tanto amábamos cuando éramos niños (¡para los jovencitos de mi edad!) cuando mirábamos Carosello, tiene que volver a ser un hecho, y no solo una frase desgastada y aplastada por las martillantes ametralladas de spot que se propagan todos los días por los medios. Esta frase debe ser apoyada por los hechos, tales como la producción de productos excelentes y duraderos, una asistencia calificada y real, la constante disponibilidad de piezas de repuesto, por fin ser capaz de comunicarse con personas reales en el otro lado del teléfono y, finalmente, dejar de romper las cornetas de los teléfonos, enojándose con contestadores automáticos. Vivimos en una sociedad donde ahora todas las elecciones se hacen solo presionando teclas. Todo esto, para nosotros, debe convertirse en un ridículo recuerdo y una poderosa herramienta de lucha para competir contra los anticuados competidores.

El mensaje.

Por lo tanto, debemos dar un mensaje, maravilloso, alegre (siempre), para transmitir una verdadera alegría de vivir y un contacto humano real, explicar bien y en paz cualquier mensaje deseamos dar, sin prisa, sin velocidad y por supuesto, el todo condimentado con música pegadiza (no ensordecedora y estúpida) y que llene el corazón. Basta con todos los signos de violencia, basta insinuar que “no se puede vivir sin eso”, basta explotar en manera falsa a los niños con spot maternalisticos y lamentosos, basta hacer creer que puedes convertirte en superhéroe, basta engañar a la gente, basta inculcar en la cabeza de las personas que, si no abren la billetera para ayudar a los niños, tendrán que sentirse culpables toda la vida (sabiendo que el dinero nunca termina en comida en la boca de los niños), en resumen, basta con todas las estupideces y las falsedades creadas a regla de arte desde los hombres de negocios publicitarios, como aquellas transmitidas por todos los medios hoy en día.

Colaboración.

Como ya se mencionó, las puertas de la colaboración están abiertas a todos aquellos que son profesionales, entusiastas, especialistas, mogos del teclado, escolares, universitarios, ancianos, abuelos, jóvenes, desempleados, discapacitados, heterosexuales, homosexuales, cualquier persona de cualquier raza, país o pasión de origen. Les recuerdo que este proyecto tiene un valor mundial, entonces agreguémonos con espíritu humano. En cualquier caso, si tienen alguna incertidumbre moral, es mejor dar una leída más a las reglas del proyecto para que no haya dudas al respecto. El Reglamento único está a su disposición. Principio ético antes de todo.

Necesitamos mentes y manos expertas, que puedan crear clips, videos y gráfica, para publicidad en la web, promoción y soporte del sitio y los proyectos, y por último pero no menos importante, nos necesita las mentes refinadas de los traductores, que nos brinden una mano para la traducción de los textos, al fin de facilitar la ampliación a mancha de aceite del proyecto en todo el mundo. Respondo a aquellos que señalan que existe Google Translate, seguramente, tal vez pero no saben, que las traducciones que hace este sistema son imprecisas e impersonales. Este sitio y sus proyectos están tratando de transmitir otra vez el calor humano, por lo cual no hay nada mejor que leer los temas traducidos con el corazón y no desde una máquina de cálculo fría e insensible.

Recuerden las palabras del grande Umberto Eco: “La computadora no es una máquina inteligente que ayuda a personas estúpidas, es una máquina estúpida que solo funciona en manos de personas inteligentes”. Y nosotros que somos personas inteligentes, entonces usaremos esta estúpida máquina para hacer el trabajo con el corazón.

Dicho esto, no limitamos la cantidad de idiomas traducidos que alojaremos en el sitio, todos tienen derecho de saber y si quieren, participar, traten de no ser egoístas en su pensamiento, no juzguemos y no decidamos por los demás, entonces si uno quiere traducir los textos del sitio en Nepalés para llevar el mensaje a sus compatriotas, estaremos encantados de darle la bienvenida con los brazos abiertos. Tenemos esta costumbre obsesiva de resolver este problema simplemente diciéndoles a todos: ¡Tanto está el Inglés!

Esta afirmación, para mí, no es correcta en absoluto. ¿Quién ha decidido que debe ser el idioma universal de todos los tiempos? Por ejemplo, yo no hablo Inglés y no quiero aprender este idioma solo porque el sistema me obliga a hacerlo. Lo considero un lenguaje muy frío e impersonal que no transmite ningún tipo de calor humano. En cambio, decidí aprender el Castellano, un idioma muy similar a nuestro maravilloso Italiano, es cálido, muy expresivo y, sobre todo, apasionado.

¡Todos tienen sus propios gustos, no hay nada personal acerca de las poblaciones de otras naciones que hablan el idioma Inglés, esto no es más que un método para elegir la forma de comunicación que mejor se adapte a nosotros, y si por casualidad hay un problema de comunicación, por ejemplo, como cuando trabajaba en los Estados Unidos, uno se busca un intérprete a pagamento o un amigo que sea, y nos comprenderemos lo mismo! No soy el único que lo cree así, entonces no veo por qué debería estar obligando a los amigos sostenedores a visitar el sitio para leer un texto en Inglés cuando hay una oportunidad de dejarlos leer en su propio idioma. Si uno quiere mantener sus tradiciones idiomáticas, es justo y apropiado que sea libre de hacerlo. ¡Aquí todos nos ayudamos!

Ahora, honestamente hablando, no sé qué idiomas proponer en el futuro inmediato, incluso porque no sé quién se ofrecerá primero o cuando llegara la ayuda. Para empezar, además del Italiano, intentaré traducir a lo mejor el Español, especificando que lo hablo discretamente, pero no lo escribo tan bien, y luego intentaré obtener algo con el Inglés ayudándome con Google Translate. ¡La ventaja del idioma Inglés es que una palabra tiene miles de significados, así que tal vez eso me ayude! Se queda entendido, que más tarde servirán dos magos traductores que corrijan cualquier tontería que se desvanezcan de mis dedos en el teclado.

Mientras tanto, los primeros idiomas que me salen a la mente así al toque son: Español, Alemán, Francés, Ruso, Chino, Inglés, Portugués, Holandés, Turco, Búlgaro, Catalán, Checo, Danés, Coreano, Noruego, Polaco, Rumano, Sueco, etc.. Aunque no vamos a hacer traducciones perfectas al principio, podemos publicar lo mismo mientras esperamos un mejor traductor y así sucesivamente hasta obtener un buen resultado. ¡Si hay algún error, no habrá nada de lo que avergonzarse, nos reiremos y con la misma alegría corregiremos los errores cometidos, así, que no tengan miedo!

Con respecto a la creación de clips, videos y gráfica, para publicidad en el web, tienen como guion todo el texto que he escrito en abundancia en todas las secciones del sitio. Tu fantasía hará el resto sobre cómo presentar los proyectos y/o el proyecto en su totalidad.

Es importante hacer hincapié a quien es directo, es necesario enviar mensajes individuales, como por ejemplo a los financiadores, patrocinadores, colaboradores de las traducciones, los gráficos y clips vídeo, a los donantes para apoyar el sitio web, a los futuros empleados o colaboradores, a los  proyectos de manera específica, lo que está pasando en nuestro planeta, y lo que queremos hacer en nuestro pequeño para cambiar las cosas y protegernos. En resumen, hay una gran cantidad de cosas que podemos poner en marcha como mensaje en los videos, y vamos a publicar de forma continua, con el fin de sensibilizar aquellos empleados potenciales, trabajadores, financiadores y seguidores. No se preocupen, de todos modos, los mensajes los desarrollarán juntos a mí.

Para acabar, necesitamos de un logotipo para este proyecto, que se pueda usar no solo en la web, sino también en un nivel promocional de gadgets en el futuro cercano. Cuando se haya hecho un cierto número de prototipos, y comenzaremos a tener un cierto número de seguidores, haremos una pequeña votación pública para elegir el logotipo oficial que acompañará la presentación de los proyectos. Específico y subrayo para que no haya malentendidos, que este logotipo no será el logo oficial de la empresa que se fundará, ya que lo desarrollé hace 3 años atrás, junto con el nombre de la empresa y todo lo relacionado al vehículo publicitario y de marketing.

Informes sobre la tutela.

Como informe tutelar, les informo que cualquier trabajo que se envíe, se almacenará en los sistemas de 2projects4all.com, no serán cedidos a terceros por ningún motivo a menos que se acuerde lo contrario con el autor.

¡ADVERTENCIA! Incluso si todo el material enviado será creado por voluntarios que ofrecen su apoyo para el éxito de la operación, esto no se utilizará por ningún motivo con fines comerciales que no sean los del proyecto 2projects4all.com. En otras palabras, nada se cederá a un tercero y nadie se beneficiará de su trabajo.

El material elegido para el/los proyecto/s del sitio 2projects4all.com estará protegido por Copyright para proteger a esta importante empresa. Los invito a leer el Reglamento único que se actualiza constantemente. Aclarado este importante punto, sigamos adelante.

Para obtener información técnica sobre el envío de materiales, consulten las secciones Texto e Multimedia.





Lee
noticias y aclaraciones en Bacheca
y los últimos Eventos naturales
con noticias del Mundo.
Últimos sismos encima del grado 5.5.


2projects4all Due Progetti per Tutti

Il Progetto 2projects4all è pronto per
essere sviluppato e messo a
disposizione di tutti coloro che
credono nelle loro capacità e spirito
di iniziativa, insieme a chi sa
condividere e crede ancora in una
ampia, unita, sincera
e fraterna collaborazione.

Leggete, approfondite, condividete e
sostenete il Progetto 2projects4all,
un nuovo inizio per tutti noi!
 
2projects4all Dos proyectos para todos

El proyecto 2projects4all está listo
para ser desarrollado y puesto a
disposición de todos aquellos que
creen en sus habilidades y espíritu de
iniciativa, juntos con los que saben
compartir y siguen creyendo en un
amplia, unida, sincera
colaboración fraterna.

Lean, profundicen, compartan y
apoyen el proyecto 2projects4all,
un nuevo comienzo para
todos nosotros!
 
2projects4all Two Projects for All

The 2projects4all Project is ready
for be developed and put to
disposition of all those who
they believe in their abilities and
spirit initiative, together with those
who know share and still believe in
one broad, united, sincere
and fraternal collaboration.

Read, deepen, share and
support the 2projects4all Project,
a new beginning for all of us!